Notarised translation of a prescription for Russia

notarised translation of a prescription for Russia with Apostille

New requirement for UK travellers to Russia for notarised translation of a prescription

The sun is shining and people are getting ready to jet off on their summer holidays. Whilst Russia might not be the first destination on many people’s itineraries, over 250,000 British nationals travel to Russia on average each year. Since the fall of the Iron Curtain, travel to Russia has become easier. But travellers to Russia beware! The Russian Government has recently introduced new legislation in June 2016 requiring a notarised translation of a prescription with an Apostille to be obtained by anyone taking any doctor-prescribed medicines with them.

According to the guidance on the Foreign & Commonwealth website, certain medicines, including drugs used for colds, flu, anti-inflammatory drugs, or to treat gastrointestinal diseases, are exempt from the new requirements. So, you will only need a notarised translation of a prescription if your drugs contain any of the toxic or potent substances on the controlled substance list (available here, only in Russian). However, if you are in any doubt whether you need to get a notarised translation of your prescription for Russia, speak to your doctor or the Russian Embassy.

How do I get a notarised translation of a prescription?

The procedure for getting a notarised translation of a prescription for Russia is very straightforward. Once you have sent us a copy of the document, we will prepare a professional certified translation of the prescription into Russian. We then take the certified Russian prescription translation to a notary to obtain a notarised translation of the prescription. Finally, we send the notarised translation of the prescription to the Foreign Office to be legalised by Apostille. If you’re in a rush, we have access to the same-day service at the Foreign Office so you can obtain your notarised translation of your prescription on a same-day basis, if needed. If you’re in a muddle about the difference between a certified translation and a notarised translation, why not see our dedicated guide to legal translations?

Like what you're reading?
Want to get a quote?

Click the button below to get a free online quotation for your translation project.